Jenůfa Bild: Kungliga Operan
Malin Byström som Jenůfa. Foto: Aida Chehrehgosha/Kungliga Operan

"Janáček ägnade flera år åt att teckna ned mährisk folkmusik och hade en passionerad inställning till det talade språket. Det som intresserade honom var hur språkets rytm och ton påverkades av stämningar och känslor och av externa faktorer som han antecknade i marginalen.

Operan Jenůfa kom till när Janáček redan var i femtioårsåldern och påminner mycket om det talade språket med korta fraser och upprepningar. I min föreläsning kommer jag att fördjupa mig i frågan hur rytm, tempoväxlingar och prosodi från det talade tjeckiska språket influerat hans verk. Hos varje talat ord finns enligt Janáček bit av livet." Tora Hedin 

En berättelse om hederskultur

Operan Jenůfa är en berättelse om hederskultur, förtryck och hämnd. Jenůfa lever i en avlägsen liten by. När hon blir gravid gör hennes kontrollerande styvmor allt för att hindra henne från att gifta sig med den hon älskar. Brodern till hennes älskade börjar istället uppvakta Jenůfa och när hon avvisar honom hämnas han genom att märka henne med kniv så att ingen någonsin ska vilja ha henne. När våren kommer smälter floden och en fruktansvärd hemlighet avslöjas. Innan sanningen kommer fram riktas misstankarna omedelbart mot Jenůfa… Läs mer om Janáčeks opera Jenûfa.

Forskar om språk

Tora Hedin är docent i slaviska språk och universitetslektor i tjeckiska vid Stockholms universitet. Hennes forskning har behandlat bl.a. talspråk och skriftspråk, lexikografi, diskursanalys och språk i totalitära samhällen. Hon är även skönlitterär översättare.

Läs mer om Tora Hedin.