Inom historisk lingvistik studeras hur ett visst språk har förändrats över tid (diakroni) eller hur det såg ut vid ett visst givet tillfälle under historien (synkroni). Inom filologi ges texter ut som tolkas och värderas.
Språkvetare inom modern franska gör synkroniska studier av dagens franska. Det kan gälla hur franskan används i media och av politiker, diskursanalys, eller hur personer som inte har franska som modersmål lär in franska som ett andraspråk, andraspråksinlärning. I dessa fall kan det gälla både talad och skriven franska.
Fransk litteratur har en tusenårig historia. Den är mycket rik i Frankrike, men även i övriga franskspråkiga länder. Forskare inom litteratur arbetar med material från såväl tidigmodern som modern tid och samtid. Forskning bedrivs inom fransk litteraturhistoria, litterär teori, reformation, visualitet och retorik, ekokritik samt berättarvetenskap och genreteori. Forskning om hur verk översätts och tas emot, översättningsteori och receptionsforskning, är andra forskningsområden. Då franskan är ett världsspråk, studeras även nordafrikansk och kanadensisk litteratur, ett område inom världslitteratur.