Forskningsprojekt Döva nyanländas flerspråkiga situation i Sverige (MULDER)

Projektet undersöker den språkliga situationen för en särskild grupp migranter i Sverige, nämligen vuxna nyanlända som är döva.

Döva nyanländas språkliga situation är komplex och olik den som hörande människor erfar. Det är svårare för en person som helt eller delvis saknar hörsel att tillägna sig det språk som talas i omgivningen.

Om den som är döv inte ges möjlighet att tillägna sig ett språk under uppväxten, kan det få konsekvenser i form av eftersatt språklig och kognitiv förmåga.

Många döva som kommit till Sverige på senare år har i sina hemländer vuxit upp med en begränsad, eller nästintill obefintlig tillgång till språk. Syftet med det här projektet är därför att specifikt studera hur döva nyanlända över 18 år använder sig av språk i social interaktion. Projektet undersöker också hur deras språkliga tillägnande av svenska och svenskt teckenspråk ser ut.

Närbild av händerna på par som talar teckenspråk. Foto: Mostphotos

Foto: Mostphotos

Syftet med projektet är att få en nyanserad bild av hur döva nyanländas språkanvändning och språkutveckling ser ut utifrån ett flerspråkigt perspektiv. Projektet består därför av två delprojekt: 

Delprojekt 1 – Språkanvändning i social interaktion

I det här delprojektet studeras den språkliga interaktionen i klassrum där döva nyanlända undervisas. Interaktionen studeras utifrån sociokulturella teorier och genom en etnografisk ansats.

Delprojekt 2 – Språktillägnande och utveckling av svenskt teckenspråk och svenska

I det andra delprojektet skapas data i form av språklig produktion med hjälp av olika språkliga stimuli och tester. Här undersöks döva nyanländas språkliga utveckling i både svenskt teckenspråk och svenska. Språkutvecklingen studeras genom analyser av deltagarnas språkproduktion över tid, med avseende på språkinnehåll, språkriktighet och språklig komplexitet. Målet är att utröna mönster i språkinlärning och språkutveckling och på så vis generera vetenskaplig kunskap som kan tillämpas i framtida interventioner och i undervisning.

Forskningsprojektet har inga projektmedlemmar.

Institutionen för lingvistik

Döva nyanlända möter stora språkliga hinder

Lingvisten Nora Duggan uppmärksammar döva migranters språkliga situation. Den 5 juni 2024 försvarade hon sin avhandling Deaf migrants in Swedish adult education på Stockholms universitet.

Institutionen för lingvistik

Om transspråkande i undervisningen för döva nyanlända

I en nyligen presenterad studie från forskningsprojektet Mulder undersöks hur transspråkande fungerar i undervisningen för döva nyanlända. Sverige har tagit emot många döva migranter det senaste decenniet. Precis som alla nyanlända får denna grupp språkundervisning och förväntas lära sig svenskt teckenspråk och svenska. Språk- och utbildningsbakgrunden i denna grupp är dock mycket varierande. I många länder har döva individer begränsad tillgång till utbildning och ett nationellt teckenspråk varför många av dem har vuxit upp med mycket begränsad, eller nästintill obefintlig, tillgång till språk. Detta kan ha fått konsekvenser för deras övriga utveckling.

Inga evenemang tillgängliga.