Forskningsprojekt Svensk teckenspråkskorpus

Foto: Lena Katarina Johansson
Projektet Svensk teckenspråkskorpus statade 2009 med syfte att publicera en textsamling, en korpus, på teckenspråk. Korpusen ger en bild av hur teckenspråksmeningar ser ut och bidrar med nya tecken och varianter till Svenskt teckenspråkslexikon. Den kan också användas för att utveckla läromedel.
När teckenspråkstexter på detta sätt tillgängliggörs blir det möjligt att presentera och analysera tecken, meningar eller hela texter i språkundervisning. Korpusundersökningar och möjligheten att analysera teckenspråksgrammatik är av stor betydelse för framtida teckenspråksforskning, inte minst för områden som sociolingvistik, historisk lingvistik, översättningsstudier och kulturstudier.
Korpusmaterialet är fritt tillgängligt med det webbaserade korpusverktyget STS-korpus, detta för användning inom undervisning, forskning och teckenspråkslexikografi.
Korpusprojektet finansierades av Riksbankens Jubileumsfond 2009–2011. Under denna tid gjordes inspelningar med 42 informanter i åldrarna 20 till 82 år från olika delar av landet. Inspelningarna innehåller en mängd fria samtal och berättelser samt återberättelser av ”Var är du, grodan?” och "Snögubben", några bildserier och komedifilmer.
Det inspelade materialet annoterades och transkriberades med hjälp av annotationsverktyget ELAN. Verktyget används för annotering av inspelat material och för länkning av transkriptioner till digitaliserat video- och audiomaterial. Annoteringskonventionerna uppdateras löpande. För senaste version, se publikationslista.