OBS! Med anledning av det aktuella smittskyddsläget orsakat av Corona-viruset kommer seminariet att genomföras via den digitala plattformen Zoom istället för i Nordenskiöldsalen som planerat. 

Plats: Öppna seminariet via Zoom/Join the webinar

Stockholms universitets samverkansprogram Migration och integration bjuder in till det första seminariet i en serie. Seminarieserien syftar till att synliggöra forskning med anknytning till temat migration och integration och att främja samverkan med det omgivande samhället. Vid seminariet kommer Gunilla Jansson och Silvia Kunitz från Institutionen för svenska och flerspråkighet att tala om "Språkcaféet som social mötesplats och arena för språkträning."

Alla är varmt välkomna till seminariet.

Läs mer om samverkansprogrammet för Migration och integration


In this seminar we illustrate the main goals and preliminary findings of our VR-funded project on language cafés for newcomers to Sweden. These cafés are promoted by non-profit organizations to aid the social integration of migrants and to provide them with an arena for “language training”. In the project, ethnography and conversation analysis have been adopted to explore the material and social ecology of the cafés, together with the emergent pedagogical practices and the language learning behaviors accomplished by the participants. The dataset consists of approximately 62 interviews with volunteers and organizers, in addition to 130 hours of video-recordings in 13 cafés and field notes collected during 160 visits in 14 cafés.

Typically, each café has a Swedish-speaking coordinator and volunteers, who usually are not language teaching professionals; in some cases, there is also a facilitator whose task is that of solving understanding problems and acting as a cultural mediator. The cafés are quite heterogeneous in their organization, in their participation frameworks (e.g., with cafés working as whole groups versus cafés where small group work is privileged) and in the implementation of planned or unplanned activities. Overall, despite the heterogeneity of these cafés, we have observed a predominance of activities with clear pedagogical goals such as form-focused exercises, reading and theme-based discussions. In our studies so far we have explored how cafés may foster the local participation of migrants through attentive listenership during storytelling and through multilingual practices that emphasize the importance of establishing intersubjectivity. These studies show how the volunteers’ behavior in the co-constructed interaction can support the migrants’ stance and their identity as conversational partners. At the same time, studies conducted with a conversation analytic lens have allowed us to track how participants (both volunteers and visitors) do incidental vocabulary work by requesting or offering vocabulary explanations, even during activities that do not have an explicit language focus. Overall, these studies show how participants understand the concept of “language training” in the informal setting of language cafés.

Om deltagarna

Gunilla Jansson

Gunilla Jansson är professor em. i svenska språket vid Institutionen för svenska och flerspråkighet, Stockholms universitet. Hennes forskning rör flerspråkig interaktion i arbetsplatsförankrad verksamhet inom vård och omsorg, ofta med fokus på omsorgsyrkets svåra arbetsmoment. I fokus för hennes senare forskning står civilsamhällets stöd till integrationsarbetet med vuxna migranter, i synnerhet när det gäller språklig och social integration. Jansson är projektledare för ett projekt om språkkaféet som social mötesplats och arena för språkträning, som finansieras av Vetenskapsrådet. 




Silvia Kunitz

Silvia Kunitz completed her PhD at the University of Illinois at Urbana-Champaign (USA) in 2013. She is currently employed as a senior lecturer at Karlstad University and as a researcher at Stockholm University. In her research she adopts a conversation-analytic approach to study how students and teachers do learning/teaching/testing as socially situated activities in and through embodied talk-in-interaction.