Stockholms universitet logo, länk till startsida
Go to this page on our english site

Översättning och samhälle

Kursen består av tre moment: översättningens historia, översättningsmarknaden och översättningsetik. Samtliga moment utgår från ett diakront perspektiv och diskuterar etiska frågorrelaterade till översättningsområdet.

  • Momentet översättningens historia ger en inblick i hur översättningsverksamheten fungerat som en språkformande kraft i det svenska samhället.
  • Momentet översättningsmarknaden ger en överblick över hur den svenska översättningsmarknaden för både skönlitterära texter och facktexter utvecklats och fungerar idag.
  • Momentet översättningsetik diskuterar etiska förhållningssätt för aktörer verksamma inom översättningsområdet.
  • Kursupplägg

    HT21 Kursbeskrivning med betyg och litteratur TTA622 Översättning och samhälle (387 Kb)

    Undervisning

    Undervisningen ges i form av obligatoriska föreläsningar och seminarier.

    Examination

    Se kursplanen.

    Examinator

    HT21 Examinatorer Institutionen för svenska och flerspråkighet (version 3) (774 Kb)

  • Kurslitteratur

    Observera att kurslitteraturen kan ändras fram till två månader före kursstart.

    Se kursbeskrivningen under Kursupplägg ovan.

  • Kontakt

    Studievägledning/utbildningsadministration – Tolkning
    Studievägledning/utbildningsadministration – Översättning