New book: "Le transfert des littératures francophones en(tre) périphérie"

This book examines the dynamics of circulation between Francophone literary areas and the Swedish cultural landscape.

Framsida Le transfert_SUP

French literature has an established position on the global book market and has proven to provide consistent cultural value to peripheral regions. Within this vast body of texts, literature written in French by authors born outside of France is increasing and claiming a space in global literary circulation. How can unequal conditions of circulation be investigated? How can we understand why some books remain invisible while others cross borders, get translated and receive media attention and reader acclaim in peripheral regions in non-francophone countries?

By examining how francophone literature by authors born outside of France is transferred to Sweden, this publication explores contemporary practices that are at play in translation, mediation, and readings of francophone literature. It also examines how interactions between different peripheral regions affect global circulation of francophone literature. The inquiry includes identifications of specific authors that either are more prevalent or more invisible than others and why. The analyzes display the role and function of the editorial landscape, including translation and media reception, in determining the dissemination and impact of certain books over others.

The book is intended for students and scholars with an interest in theories and methodological applications concerning the dynamics between central and peripheral spheres, and particularly the emerging issues related to transfers between peripheries, such as North Africa and Sweden.

More information in French about the book: https://doi.org/10.16993/bcg

 

About the authors

Mickaëlle Cedergren is professor of French literature at the Department of Romance and Classical Languages at Stockholm University. She is a specialist in Franco-Swedish cultural transfers. Her studies focus on the circulation, mediation and reception of Francophone literature in a Nordic context.

Ylva Lindberg is professor of Education, specialized in Language and Literature, at Jönköping University, School of Education and Communication, Sweden. Her literary research is focused on minoritized literature, specifically literature with Sub-Saharan origins, and comic art.