Translation Studies

About the subject

The courses and programmes in Translation Studies at the Institute for Interpreting and Translation Studies, including the Doctoral Programme, require well-documented, high proficiency in Swedish.

The Doctoral Programme in Translation Studies at the Institute for Interpreting and Translation Studies (TÖI) requires well-documented, high proficiency in Swedish.

Courses and programmes

Degree

Please note that the courses and programmes at TÖI require well-documented, high proficiency in Swedish.

Research

The main research areas at the Institute for Interpreting and Translation Studies are the following: audiovisual translation, children and interpreting, cognitive aspects of interpreting, cognitive aspects of translation, interpreter-mediated interaction in the fields of migration, law, health, education, diplomacy, journalism etc., interpreter training, sociology of translation, translation as textual practice, laypersons as interpreters, and speech-to-text interpreting.