Om Peter Handke

Daniel Pedersen, litteraturforskare vid Institutionen för kultur och estetik, kommenterar 2018 års pristagare Peter Handkes författarskap:

-I femtio år har Peter Handke varit en av den tyskspråkiga litteraturens fixstjärnor. Med en språklig precision som få andra har han med enorm produktivitet skrivit korta koncentrerade romaner som drivit prosakonsten till sin spets, liksom längre vindlande verk som skapat en säregen litterär värld. Och dramatik, filmmanus och dikter. Han har översatt från antik grekiska, franska och en handfull ytterligare språk. Han använder språket för att upptäcka världen på nytt. Att läsa honom är att göra detsamma. Priset må ha kommit sent i hans gärning, ja kanske till och med tjugo år för sent, men låt oss vara tacksamma för det. Det har inneburit att han i lugn och stillhet kunnat odla sin litteratur. Förhoppningsvis kommer han nu åter att läsas och översättas i Sverige. Det är inte en dag för sent.

Om Olga Tokarczuk

Krzysztof Bak, lektor i litteraturvetenskap vid Institutionen för kultur och estetik och professor vid Uniwersytet Jagielloński i Kraków, kommenterar 2019 års pristagare Olga Tokarczuk:

-Det kanske allra bästa med Olga Tokarczuk är att hon helhjärtat tror på litteraturen i vår postmoderna värld där boken alltmer marginaliseras. Litteraturen är för henne en form av kunskap som inbjuder läsaren till ett horisontutvidgande tankearbete. I det offentliga samtalet är hon samtidigt en vital röst som manar till ansvarstagande för det globala samhället.

Daniel Pedersen och Krzysztof Bak
Daniel Pedersen och Krzysztof Bak.