Symposium 2015: Flerspråkighet som resurs

Under temat "Flerspråkighet som resurs" samlades ett 60-tal presentatörer kring frågor om hur vi som arbetar för flerspråkiga elevers skolframgång kan utgå från och ta vara på elevernas erfarenheter, tankar, kunskaper och språkliga förmågor såväl som våra egna och kollegornas styrkor.

Under 2015 var invandringstömmarna till Sverige stora, och många av de som då kom till Sverige var flyktingar. Samtidigt hade alltfler börjat uppmärksamma att tillgången på lärare som har kunskaper om andraspråksutveckling var otillräcklig. Just tillgången till behöriga lärare i svenska som andraspråk var och är katastrofalt låg. Det finns dock goda kunskaper i landet om andraspråksutveckling och flerspråkighet hos stora grupper av lärare och forskare.

Dessa samlades den 8-9 oktober 2015 för en konferens med temat Flerspråkighet som resurs. Temat innefattar en syn på flerspråkiga barns, ungdomars och vuxnas språkutveckling baserad på vad de bär med sig – inte på vad de saknar. Detsamma gäller för de medvetna och kunniga lärare som faktiskt finns på området. Under konferensen lyftes också språkutveckling som en ämnesövergripande målsättning där lärare i svenska som andraspråk, modersmålslärare och ämneslärare tillsammans kan möta de behov som finns i en skola som befinner sig i en globaliserad värld.

 

Symposieboken 2015: Flerspråkighet som resurs

Björn Kindenberg (redaktör)

Antologin Flerspråkighet som resurs samlar texer från presentatörer vid Symposium 2015. Boken belyser flerspråkiga elevers lärande ur många olika perspektiv och vänder sig till verksamma lärare, lärarutbildning och till huvudmän och ansvariga för kompetensutvecklingsinsatser. Författarna utgörs av erfarna lärare och erfarna forskare. Boken tar upp många olika aspekter av flerspråkighet och språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt, från rent grammatiska aspekter till utbildningspolitiska perspektiv och det aktuella lärandeperspektivet translanguaging.

Symposieboken 2015: Flerspråkighet som resurs
Symposieboken 2015: Flerspråkighet som resurs

Målgrupp

"Flerspråkighet som resurs" belyser flerspråkiga elevers lärande ur många olika perspektiv och vänder sig till verksamma lärare, lärarutbildning och till huvudmän och ansvariga för kompetensutvecklingsinsatser. 

Mer information

Via förlaget Libers webbplats kan du ta del av innehållsförteckning samt förord i ett smakprov.

Litteraciteter och flerspråkighet i ett kritiskt perspektiv går exempelvis att beställa i en nätbokhandel. Vi på NC säljer inga böcker.

Läs om Symposieboken 2015 hos förlaget Liber

Extramaterial

Till boken finns ett antal diskussionsfrågor som kan fungera som utgångspunkt vid samtal kring innehållet:

Diskussionsfrågor till Flerspråkighet som resurs (107 Kb)

Till två av kapitlen i boken finns även extramaterial:

Läs- och skrivutvecklingsprotokoll, Sigun Boström (2486 Kb)

Enkät för att kartlägga attityder till språk, Gudrun Svensson (279 Kb)

 

 

Inspelade föreläsningar vid Symposium 2015

Några av föreläsningarna vid Symposium 2015 spelades in. Här nedan hittar du  föreläsningar med Ofelia García, Karen Schramm, Bosse Thorén, Andreas Fejes, Åsa Wedin samt Anniqa Sandell Ring och Mikael Olofsson.

Ofelia García granskar i sin föreläsning det teoretiska begreppet translanguaging, strömmen av språkpraxis som kännetecknar språkklassrum idag. Hon visar också hur lärare kan utnyttja dessa olika metoder, både i undervisning och bedömning, för att utveckla elevernas tvåspråkighet och i synnerhet de sätt att använda språk som är sanktionerade av skolor.

Ofelia García är professor i urban utbildning och spansktalande litteraturer och språk vid The Graduate Center, CUNY (City University of New York).

 

 

LELEBE-projektet finansierades som ett svar på de låga prestationsresultaten för de L2-elever i Tyskland som placerades i läskunnighetskurser på grund av deras behov av att utveckla skriv- och läsfärdigheter på tyska. Med hjälp av exempelmaterial från detta projekt delar Karen Schramm med sig av insikter i den tyska läroplanen för L2 läskunnighetsklasser, i den teoretiska grunden för LELEBE-konceptet såväl som i praktiska procedurer för elevrådgivning.

 

 

Uttalets roll för andraspråkstalare har under åren både väckt intresse och egentligen varit tämligen negligerat. Bosse Thoréns föreläsning handlar om vilka resurser läraren behöver, i form av kunskap och färdighet, för att göra säkra prioriteringar i undervisningen, och därmed främja kärnegenskaper när det gäller svenskt uttal.

Bosse Thorén är fil.dr. i fonetik och universitetslektor i svenska som andraspråk vid Högskolan Dalarna. 

 

 

Andreas Fejes föreläsning utgår från en rad frågor är alltid viktiga att ställa när det kommer till offentligt finansierad utbildning:

  • Vilka är det som deltar i utbildningen?
  • Vem är den avsedd för och vad är dess syfte?  
  • Vilken roll spelar dagens vuxenutbildning i samhället? Vad innebär konkurrensutsättningen inom vuxenutbildningen för dem som deltar och för dem som ansvarar för genomförandet?

Andreas Fejes har en bakgrund som SO-lärare och innehar Sveriges enda professur i vuxenpedagogik. Han är verksam vid Linköpings universitet. 

Del 1: Vuxenutbildningens nuläge

 

 

 Del 2: Ett forskningsprojekt om meningsskapande i vuxenutbildning

 

 

Åsa Wedin benar i sin föreläsning ut några viktiga teoretiska begrepp i relation till svenska som andraspråk, både i ett forsknings- och i ett utbildningsperspektiv. Diskussionen berör undervisning för vuxna både i relation till språkinlärare som lär sig läsa och skriva för första gången och till dem som redan tidigare läser och skriver på andra språk.

Åsa Wedin är professor i pedagogiskt arbete och ämnesföreträdare för svenska som andraspråk vid Högskolan Dalarna.

Del 1: Litteracitetsbegreppet

 

 

Del 2: Skrift i dagens samhälle

 

 

 

I föreläsningen Att få visa vad man kan: Kartläggning och bedömning av nyanländas språk- och kunskapsutveckling ger Anniqa Sandell Ring och Mikael Olofsson ge exempel på hur man kan ta tillvara de resurser elever har med sig till den svenska skolan, organisera och planera undervisningen med hjälp av kartläggning och formativ bedömning. 

Anniqa Sandell Ring och Mikael Olofsson arbetar på Nationellt centrum för svenska som andraspråk. 

Del 1: Vad är kartläggning?

 

 

Del 2: Bedömning av en elevtext

 

 

På denna sida