Profiles

Irene Elmerot, photo by Petr Makovička

Irene Elmerot

Doctoral Student

Visa sidan på svenska
Works at Department of Slavic and Baltic Studies Finnish Dutch and German
Email irene.elmerot@slav.su.se
Visiting address Universitetsvägen 10 E, plan 4
Postal address Institutionen för slaviska och baltiska språk finska nederländska och tyska 106 91 Stockholm

About me

Scientific work

My research is focused on linguistic power structures, especially linguistic othering, in the Czech language, with the help of inter alia the very large text data bases in the Czech National Corpus. With the help of corpus linguistic methods and some statistics, I would like to assemble data on which discourse analytical theories can be applied.

Since 2018, I am a Ph.D. student within the Language and Power Doctoral School in the Humanities. Previously, I got one M.A. in Latin and another in Slavic languages, and then I worked as a full-time non-fiction translator, proofreader and text editor, and took an active part in the Swedish Association of Professional translators. I still take on a few translation/proofreading assignments each year.

Since 2019, I am also the Ph.D. representative in the Swedish Association for Slavists.

Conference participation (Slavic studies, corpus linguistics or discourse analysis; non-Swedish.)

“Linguistic othering of Arabs and Muslims through adjectival modifiers in the press”, Corpora and Discourse International Conference, University of Sussex (online event), 17–19 June 2020.

“Reporting verbs about women and men in Czech printed media 1989 – 2015”, Slovko 2019, Bratislava, Slovakia, 23–25 October 2019.

”Language and power in Czech printed media”, The 21st Conference of Scandinavian Slavists, Joensuu, Finland, 14–18 August 2019.

”Linguistic othering in Czech media: adjectives – a work in progress” (poster) and
”Omnia divisa est in partes tres – how news production in the Czech Republic amplified othering”, The 10th International Corpus Linguistics Conference (CL2019), Cardiff University, Wales, 22–26 July 2019.

”Hidden power structures in Czech printed media", Linguistics Prague, Czech Republic, 2019.

"Language and power in Czech media – a corpus analysis of linguistic othering". CADAAD 2018, Aalborg, Denmark, 2018.

"Language and power in Czech corpora”. Europhras – Student Research Workshop in conjunction with Computational and Corpus-based Phraseology, London, UK, 2017.

“Quantitative discourse analysis using the Czech National Corpus”. Quantitative Tools for Qualitative Analysis: Computational Social Science meets Discourse Analysis, A workshop at the European Symposium Series on Societal Challenges in Computational Social Science London, UK, 2017.

Other conferences

”Språklig andrafiering i tjeckiska medier: Adjektiv och deras substantiv – en studie i vardande”, Forum för Textforskning 14, Uppsala university, 10–11 June 2019.

”Romani – a language for education only? Using corpus linguistics tools to analyze attitudes toward a minority language”, Symposium on Ideologies, Attitudes, and Power in Language Contact Settings, Stockholms universitet, 16–17 May 2019.

“Linguistic othering in different forms – a case from Czech News Media", Future of the Languages, Stockholm 2019

”Secrecy and confidentiality in translation in an increasingly open IT society”, XXth FIT World Congress, Berlin, Germany 2014

”Contrastive linguistics and translation studies with a focus on Swedish and Danish” (with Gudrun Rawoens), Nordic Translation Conference, London, UK 2008

 

Supervisors during my Ph.D. education

Docent Tora Hedin, Stockholm university (Sweden)

Professor Masako Fidler, Brown University (RI, USA)

Docent Václav Cvrček, Charles University (Czech Republic)

Teaching

Teacher (in Swedish)

Spring 2020: “Czechoslovakia between two wars” and “Czech culture and literature – a history of satire”, Czechia: New nation, ancient history (Stockholm University).

Autumn 2019: “Czechoslovakia between two wars” and “Czech culture and literature – a history of satire”, Czechia: New nation, ancient history (Stockholm University).

Spring 2019: “Understanding text and its grammar", Czech 1 (Stockholm University).

Autumn 2018: “Czech culture and literature – an introduction”, Czechia: New nation, ancient history (Stockholm University).

Autumn 2018: “Some quantitative corpus linguistic methods”, Language and Power (Sociolinguistics, University of Gothenburg).

Course administrator

Spring 2020: Czechia: New nation, ancient history.

Autumn 2019: Czechia: New nation, ancient history.

Autumn 2018: Czechia: New nation, ancient history.

Research

Read more about the Doctoral school Language and power here: https://www.hum.su.se/english/education/doctoral-level/research-school/research-school/themes/language-and-power-1.333547

You will find my research under "Publications" on this page.

Publications

A selection from Stockholm University publication database
  • 2019. Irene Elmerot. Slavica antiqua et hodierna, 223-233

    The Swedish modal verbs böra and töra are very often lost in translation. This is an overview of 100 years of translations of these verbs in fictional texts from Swedish to Czech, using InterCorp version 11 from the Czech National Corpus in comparison with dictionaries from the 20th and 21st centuries as well as some findings from selected Swedish Korp corpora. When comparing the corpus results with some of the larger, and a few smaller, dictionaries, it becomes clear why any new Swedish–Czech dictionary would need to take corpus findings into account. A brief comparison between fiction and non-fiction also shows that especially the verb töra is used more often in e.g. instructional and administrative text types, which leaves room for improvement both in research and in lexicography.

  • 2019. Irene Elmerot. Scando-Slavica 65 (2), 127-145

    Language may be seen as a tool for constructing and confirming power structures, and a corpus analysis of adjacent words may reveal how individuals or groups of people other than the sender (writer or speaker) are depicted. These depictions frequently reveal a phenomenon known as linguistic othering. The aim of this paper is to present a corpus-based survey of the linguistic othering of Roma, Vietnamese and Ukrainian people in Czech media discourse from 1989 to 2014. The representative result is acquired by comparing neutral, positive and negative adjectives related to the three key lemmata, and a quantitative method is used to answer analytical questions about the query words in this context. Although some previous researchers have used similar methods, it appears that no such study has been performed on such a large body of material for Slavic languages. The outcome reveals how these three groups are differentiated in text, and the source material helps to demonstrate how language usage reflects the discourse of Czech society.

  • 2019. Irene Elmerot.
  • 2019. Irene Elmerot.
  • 2019. Irene Elmerot.
  • 2018. Irene Elmerot.
  • 2017. Irene Elmerot.
  • 2017. Irene Elmerot. Computational and Corpus-based Phraseology, 174-177

    The author focuses on quantitatively examining the linguistic other- ing in printed media discourse in the Czech Republic, using the Czech National Corpus. The method used so far has been a corpus-based discourse analysis based on the adjectives preceding the keywords for each part of the project, now moving on to include reporting verbs. The theoretical starting point is that power relations in a society are reflected in that society’s mainstream media, and that the language usage in these media contributes to the worldview of its recipients, in some cases even helps to construct it. Frequent but widely dis- persed stereotypical and negative phrases and collocations are examples of a power language that may not be visible at once, but slowly enters the general discourse in a society. This project aims to survey these linguistic othering phrases in the Czech media discourse, as comprehensively as possible, and shed some light on their appearance over time. 

  • 2016. Irene Elmerot. Slovo 57, 9-23

    The purpose of this study is to explore the linguistic Othering of Roma people in a large corpus of modern newspaper and magazine texts in Czech. The texts that form the basis of the chosen corpus are taken from the Czech Republic’s largest daily newspapers and some of the largest magazines, which have sizable readerships. Answers to my hypotheses and questions about adjectives are given from a purely statistical perspective. Although more negative than positive adjectives are found before both studied terms – Rom and Cikán, many are neutral or stereotypically neutral. This study demonstrates how corpus linguistics can contribute to research into Othering, since the method used provides results from a substantial amount of basic data. The results are in line with previous research, and confirm it by means of an analysis of a large amount of data.

  • 2018. Irene Elmerot.
Show all publications by Irene Elmerot at Stockholm University

Last updated: June 17, 2020

Bookmark and share Tell a friend