Valérie Alfvén

Contact

Name and title: Valérie Alfvén

ORCID0000-0003-2639-6042 Länk till annan webbplats.

Workplace: The Department of Swedish Language and Multilingualism Länk till annan webbplats.

Visiting address Room D598Universitetsvägen 10 D

Office hours Room D598Appointment on request

Postal address Institutionen för svenska och flerspråkighet106 91 Stockholm

Research groups

Network Language and Power

Language and power as a field of study has a long tradition, but it has become more relevant in recent years due to the rise of populism and societies becoming increasingly polarised.

TRISS (Translation in Societies) research group

The TRISS research group investigates translation as a fundamental social relation in our globalized and interconnected world, exploring the multifaceted role of translated texts, translation processes and agents in society, drawing on theories and methods from translation sociology, translation history, world literature studies, and network theory.

About me

Lecturer in translation studies with a focus on translation (sociology of translation), I have a particular interest in children's and young adults literature and the translation of sensitive subjects. I defended my thesis in French on the translation into French of the sensitive topic of "unprovoked violence" in Swedish youth novels.

I also have a Master's in Literature (on Pippi Longstocking and its French translations) from the Université de Rennes II in France (2001) and am also a certified high school French teacher. I studied publishing at Stockholm University.

I am a member of the European Society for Translation Studies (EST), the International Research Society for Children's Literature (IRSCL), the Réseau nord-européen de traduction des littératures francophones, the Swedish Network for Translation Science (SNÖ), The Graphic world of children (GWC) and the newly created international network EurChildLitNetwork.

I am also on the editorial committee of the Revue nordique des études francophones  

I teach e.g. translation theory and Literary translation at advanced level. I actually teach a new created course in "Translating for Children and Young People" (Spring 2023)

I also supervise bachelor's and master's theses.

Together with my colleague Ulf Norberg, I teach at the method seminars and lead the presentations of bachelor's theses during the spring semester each year.

Research topics:

  • Sociological approaches in Translation Studies
  • Children's literature in translation
  • Translation and reception of taboo topics
  • Bibliomigrancy/transnationalism
  • Swedish literature in the global book market with focus on USA & UK
  • Cultural transfer from to/from the periphery
  • Translation and ecocriticism
  • Transcreation


Contact

Name and title: Valérie Alfvén

ORCID0000-0003-2639-6042 Länk till annan webbplats.

Workplace: The Department of Swedish Language and Multilingualism Länk till annan webbplats.

Visiting address Room D598Universitetsvägen 10 D

Office hours Room D598Appointment on request

Postal address Institutionen för svenska och flerspråkighet106 91 Stockholm

Research groups

Network Language and Power

Language and power as a field of study has a long tradition, but it has become more relevant in recent years due to the rise of populism and societies becoming increasingly polarised.

TRISS (Translation in Societies) research group

The TRISS research group investigates translation as a fundamental social relation in our globalized and interconnected world, exploring the multifaceted role of translated texts, translation processes and agents in society, drawing on theories and methods from translation sociology, translation history, world literature studies, and network theory.