Forskargrupp TRISS-gruppen
TRISS-forskargrupp studerar översättning som social praktik i vår globaliserade värld. Vi undersöker den mångfacetterade roll som översättningar, översättande och översättare spelar i historiska och nutida kontexter med hjälp av teorier och metoder från översättningssociologi och -historia, världslitteraturstudier samt nätverksteori.
TRISS forskargrupp undersöker översättning som social praktik i vår globaliserade värld. Vi utforskar den mångfacetterade roll som översättningar, översättande och översättare spelar i historiska och nutida kontexter med hjälp av teorier och metoder från översättningssociologi och -historia, världslitteraturstudier samt nätverksteori. Medlemmarna anlägger kritiska perspektiv på bland annat översatta religiösa texter, översättning av barnlitteratur, översättnings-bibliomigration samt på hur litterära översättningsagenter och -kulturer konsekreras. Det är vår fasta övertygelse att översättningens agenter, produkter och processer utgör en oundgänglig transformativ kraft i samhället som förtjänar ökad uppmärksamhet inom humaniora.
Gruppmedlemmar
Gruppansvariga
Yvonne Lindqvist
Professor
Medlemmar
Valérie Alfvén
Universitetslektor
Richard Pleijel
Forskare
Elin Svahn
Docent