Erika Kihlman Universitetslektor, Docent

Kontakt

Namn och titel: Erika KihlmanUniversitetslektor, Docent

Arbetsplats: Klassiska språk Länk till annan webbplats.

Besöksadress Rum B 439Universitetsvägen 10 B, plan 4 och 5 samt 10 C plan 5

Postadress Romanska och klassiska institutionen106 91 Stockholm

Om mig

Jag disputerade i latin vid Stockholms universitet 2006 på en avhandling om medeltida kommentarer till sekvenser. Efter disputationen arbetade jag inom forskningsprogrammet "Ars edendi. Methodological Models for Editions of Medieval Texts. An Editorial Laboratory in an International Network" (finansierat av Riksbankens Jubileumsfond 2008-2015), inom vilket jag tog fram en metod för att ge ut texter vars transmission är instabil och uppvisar stor variation. Parallellt arbetade jag även inom det tvärvetenskapliga projektet "Svenska lärde vid utländska universitet under medeltiden" (2007-2011). Sedan januari 2014 arbetar jag som universitetslektor i latin och i augusti 2015 blev jag antagen som docent i latin vid Stockholms universitet. 

 

Jag undervisar på grund- och avancerad nivå i både klassiskt och efterklassiskt latin. Jag har utvecklat och håller kursen Medeltidslatin för nybörjare varje vår.

Våren 2019 ger jag tillsammans med Mia Åkestam, Institutionen för kultur och estetik, SU, och Karin Strinnholm Lagergren, Institutionen för musik och bild, Linnéuniversitet, doktorandkursen Medeltida liturgi i medeltida kultur som ges inom ramen för Humanistiska fakultetens forskarskola. 

Handledda doktorander

Robin Wahlsten Böckerman, The Metamorphoses of Education. Ovid in the Twelfth-Century Schoolroom (2016)

 

Medeltidslatin, särskilt editionsfilologi och textkritik. Jag arbetar oftast med kommentarer av olika slag, kopplade till medeltida undervisning och utbildningskultur. 

Expositiones sequentiarum

Jag färdigställer en kritisk utgåva av en komplett samling sekvenskommentarer från 1300-talets mitt enligt den metod jag utarbetade i "Ars edendi"-programmet. 

Verba communia

Det här arbetet behandlar en utgåva, översättning, kommentar och analys av en metrisk grammatik-traktat, Verba communia (tillskriven Bero Magni, ca 1409-1465) och tillhörande anonym kommentar som tycks vara samtida med huvudtexten. Arbetet görs inom ramen för nedanstående större projekt:

Svenska lärde vid utländska universitet under medeltiden (2007- )

Projektledare: Olle Ferm, Historiska institutionen. Hemsida: http://www.medeltid.su.se/Forskning/Svenska_larda_utlandska_universitet.htm.

Projektet syftar till att undersöka medeltida svenska studenter och lärare vid utländska universitet genom att leta upp och identifiera deras bakgrund, kartlägga deras studier och karriärvägar samt studera deras skriftliga kvarlåtenskap.

Min insats i projektet har hittills resulterat i en biografi över Bero Magni, student och lärare i Wien på 1400-talet, samt en utgåva och analys av en bevarad lista över de böcker Bero testamenterade till Skara domkyrkobibliotek vid sin död 1465. I tillägg till detta har jag även arbetat fram en utgåva och översättning av hans juldagspredikan 1444 som han höll inom ramen för sin utbildning i teologi.

 

Avslutade projekt

Ars edendi (2008-2015)

"Ars edendi. Methodological Models for Editions of Medieval Texts. An Editorial Laboratory in an International Network" (finansierat av Riksbankens Jubileumsfond, projektledare: Gunilla Iversen, Romanska och klassiska institutionen. 

Inom projektet arbetade jag fram en metod för att kritiskt kunna ge ut icke-auktoritativa texter av det slag som sekvenskommentarerna är ett exempel på: icke-auktoritativa texter som skrivits om, bearbetats, förkortats eller förlängts alltefter användarnas behov. För detta projekt utvecklade jag en utgivningsmetod baserad på en idé om ”en representativ text”.

Sapientia et Eloquentia (2001-2006)

"Sapientia et Eloquentia. Studies on the function of poetry and music in the period from a monastic to a scholastic culture" (finansierat av Riksbankens Jubileumsfond. Projektledare prof. Gunilla Iversen, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk, Stockholms universitet.

Min insats i projektet rörde pilotstudier av texter inom genren sekvenskommentarer och resulterade i en avhandling. 

 

Pågående

  • Representant för Sverige i International Committee of Medieval Latin. Ordförande Jan Ziolkowski, Harvard University (2019- ).
  • Medlem i Advisory Board för projektet "Texter till tiden" (finansierat av Riksbankens jubileumsfond 2016-2019). Projektledare Patrik Granholm, Kungliga biblioteket.
  • Medlem av redaktionskommittén för skriftserien Studia Latina Stockholmiensia, Stockholm University Press, Stockholms universitet. Huvudredaktör Maria Plaza (2014- ).
  • Medlem av redaktionskommittén för serien Toronto Medieval Latin Texts, Centre for Medieval Studies, University of Toronto, Kanada. Huvudredaktörer Alexander Andrée och Greti Dinkova-Bruun (2010- ).
  • Styrelseledamot, Centrum för medeltidsstudier vid Stockholms universitet (2014- )
  • Representant för latin i Stora rådet, Centrum för medeltidsstudier vid Stockholms universitet (2010- )

Avslutade

  • Ledamot i Kungliga bibliotekets forskarråd (2014-2016).

 

Pågående

  • Ledamot av Institutionsstyrelsen, Romanska och klassiska institutionen (2015- )

Avslutade

  • Biträdande ledare av forskningsprojektet Ars edendi (2008-2015)
  • Studierektor för grekiska, latin och portugisiska (januari 2016-augusti 2017)
  • Biträdande studierektor för klassiska språk (augusti 2013-juni 2014)


Kontakt

Namn och titel: Erika KihlmanUniversitetslektor, Docent

Arbetsplats: Klassiska språk Länk till annan webbplats.

Besöksadress Rum B 439Universitetsvägen 10 B, plan 4 och 5 samt 10 C plan 5

Postadress Romanska och klassiska institutionen106 91 Stockholm