Konferenstolkning III

På den här kursen får du möjlighet att utveckla tolkfärdigheten i konsekutivtolkning och i simultantolkning till professionell nivå. Du lär dig att bemästra de etiska krav som ställs på en professionell konferenstolk.

Du examineras i både konsekutiv tolkning och simultantolkning och får användning för den samlade kunskapen om för konferenstolkning relevanta samhällsområden genom ett muntligt slutprov. Kunskaperna i informationssökning fördjupas ytterligare och tillämpas vid konferenstolkning.

Kursen ges på termin 2 på Masterprogram i tolkning, inriktning konferenstolkning.



Undervisning

Undervisningen ges i form av seminarier.

Examination

Se kursplanen.

Observera att betygskriterierna kan ändras fram till kursstart.

Betygskriterier TTA616 pdf, 231.8 kB. (231 Kb)

Examinator

Schema finns tillgängligt senast en månad före kursstart. Vi rekommenderar inte utskrift av scheman då vissa ändringar kan ske. Vid kursstart meddelar utbildningsansvarig institution var du hittar ditt schema under utbildningen.


Observera att kurslitteraturen kan ändras fram till två månader före kursstart.


Kursrapporter visas för de tre senaste kurstillfällena.








Studievägledning/studieadministation: TOLKNING TALADE SPRÅK (grundnivå, avancerad nivå)

BesöksadressRum D 551, plan 5
Hus D, Södra huset
Universitetsvägen 10 D

MottagningstiderEfter överenskommelse.
Boka via e-post eller telefon.