Tora HedinPhD Slavic languages
Research projects
Publications
A selection from Stockholm University publication database
-
Konstruktionen av den tjeckiska nationella identiteten
2016. Tora Hedin. Da veselitsa Novʹgradʹ = Må Novgorod fröjda sig, 95-108
Chapter -
The Construction of a new Nation
2014. Tora Hedin. Med blicken Österut, 119-129
Chapter -
Linguistic Markets in the Media
2013. Tora Hedin. Tschechisch in den Medien
Chapter -
The Czech Particle už
2016. Tora Hedin. Slovo 57
Article -
Små berättelser om stora ting
2013. Tora Hedin.
Book (ed) -
Vad skrattar ni åt?
2010. Tora Hedin, Ludmila Pöppel. Humour in Language, 99-130
Chapter -
Codification and Language Norm in Czech
2009. Tora Hedin. Swedish Contributions to the Fourteenth International Congress of Slavists, Ohrid, September 2008
Conference -
Tjeckien berättar
2009. Tora Hedin, Larsson Mats, Meister Lova.
Book (ed) -
Identity in Language
2007. Tora Hedin. Language and Gender
Chapter -
Čeština v médiích po převratu 1948
2013. Tora Hedin. Čeština v pohledu synchronním a diachronním
Chapter -
Artighetsmarkörer i tjeckiska och svenska
2019. Tora Hedin. Slavica antiqua et hodierna, 213-222
ChapterTranslating markers of politeness between languages is a problem for translators as these markers, being an integral part of everyday life, are culturespecific. The Czech and Swedish systems differ considerably when it comes to expressing politeness – Czech has retained a rich system of honorific distinctions in both grammar and lexicon. As for Swedish, the complex system of titles and the practice of addressing in third person mixed with V-form (and honorific avoidance) has been almost completely replaced by the T-form and the use of the first name. Using material from the Czech National Corpus (CNK), subcorpus InterCorp11, I will examine a group of Czech markers of politeness and their translation equivalents in Swedish.
-
Cesty rukopisů královédvorského zelenohorského ke švédskému čtenáři
2019. Tora Hedin, Karel Šebesta. Rukopisy královédvorský a zelenohorský v kultuře a umění
Chapter -
Čtenářská gramotnost a umění číst
2019. Tora Hedin, Karel Šebesta. Český jazyk a literatura 70 (1), 20-25
Article -
Hana och Joza
2013. Květa Legátová, Tora Hedin, Jiří Šebek.
Book -
Changing media discourse
2012. Tora Hedin. Totalitarian Political Discourse?, 89-104
Chapter -
Jazykove útvary češtiny
2010. Tora Hedin. UŽÍVÁNÍ A PROŽÍVÁNÍ JAZYKA, 311-317
Chapter -
Fremvæksten af den tjekkiske totalitære diskurs 1948-1953
2008. Tora Hedin, Karen Gammelgaard. Terminal Øst
Chapter