Forskningsprojekt Veta – en tvärspråklig undersökning
Detta doktorandprojekt undersöker hur "kunskap" och andra närbesläktade begrepp uttrycks i världens språk.
Kunskap har varit föremål för undersökningar i tusentals år. De flesta arbeten har dock baserats på introspektion om vad det egentligen innebär att veta något och relativt lite är känt om hur vetande och kunnande faktiskt uttrycks i världens språk.
Detta doktorandprojekt undersöker hur kunskap och andra närbesläktade begrepp – som förståelse och att lära känna – uttrycks på världens språk. Genom översättningar av Nya testamentet undersöks koncepten i cirka 80 språk från hela världen.
Hanze/Mostphotos
Projektmedlemmar
Projektansvariga
Anna Sjöberg
Doktorand
Institutionen för lingvistik