Tolkning – magisterkurs

Tolkning – magisterkurs ges termin 2 på Masterprogram i tolkning, inriktning tolkning. Inom ramen för kursen genomför du ett självständigt examensarbete med någon översättningsvetenskaplig frågeställning som kan utformas på följande sätt: En forskningsuppgift inom översättningsvetenskap med inriktning på tolkning.

Du har möjlighet att använda en längre egen tolkning som empiriskt material i uppgiften. I kursen ingår handlett examensarbete och instruktion i akademiskt skrivande och information om den forskning som bedrivs på institutionen. Dessutom ingår schemalagda seminarier i uppsatsskrivande och diskussion av examensarbeten.

Kursen avslutas med framläggningsseminarier, där du lägger fram och försvarar ditt examensarbete samt opponerar på en annan students examensarbete.

I kursplanen får du en överblick över kursens innehåll, undervisningsformer, förväntade studieresultat och examinationsformer. Kursplanen är ett juridiskt bindande dokument. Du hittar länken till kursplanen under rubriken Kursplan – juridiskt dokument.


Undervisning

Undervisningen ges i form av seminarier samt handledning, enskild eller i grupp.

Se kursplanen för mer information.

Viktig studieinformation

Här har vi samlat viktig information som du behöver känna till när du ska påbörja en utbildning hos oss:

Ny student > Viktig studieinformation

Examination

Se kursplanen.

Observera att betygskriterierna kan ändras fram till kursstart.

Betygskriterier TTA655 pdf, 249.1 kB. (249 Kb)

Examinator

Schema finns tillgängligt senast en månad före kursstart. Vi rekommenderar inte utskrift av scheman då vissa ändringar kan ske. Vid kursstart meddelar utbildningsansvarig institution var du hittar ditt schema under utbildningen.


Observera att kurslitteraturen kan ändras fram till två månader före kursstart.


Kursrapporter visas för de tre senaste kurstillfällena.