Baltic Languages in Contact
The course consists of a review of the Baltic languages in a historical perspective with special focus on language contact. The course analyzes language contact from both a general perspective and a specific linguistic perspective with focus on the languages that have been in contact with the Baltic languages in the historic past.
The course is given in English.
-
Course structure
Teaching format
Instruction is in the form of letures and seminars.
Learning outcomes
Having completed the course the student has shown an ability to:
- demonstrate profound, theoretical and specific knowledge about historical language contact, linguistic contact situations and different types of contact phenomena
- demonstrate profound, theoretical and specific knowledge about how the Baltic languages have changed as a result of language contact, as well as how the Baltic languages have infuenced other languages
- formulate a theoretical discussion on language contacts between the Baltic languages and other languages in historic time.
Assessment
The following methods of examination are used:
- a written essay of 10-15 pages
- an oral presentation of the essay in connection with a seminar
The principles for weighting together the two examination assignments are explained in the grading criteria.
Examiner
Peteris Vanags
-
Schedule
The schedule will be available no later than one month before the start of the course. We do not recommend print-outs as changes can occur. At the start of the course, your department will advise where you can find your schedule during the course. -
Course literature
Note that the course literature can be changed up to two months before the start of the course. -
Contact
Assistant Professor Lilita Zalkalns, lilita.zalkalns@balt.su.se