Hur säkrar vi framtidens tolktjänst?

Webbinarium

Datum: tisdag 22 oktober 2024

Tid: 08.30 – 09.30

Plats: Teams

Regionerna är skyldiga att erbjuda tolkservice för vardagstolkning till den som är döv, dövblind eller hörselskadad. Men många regioner och tolkcentraler har brist på resurser och teckenspråkstolkar och kan därför inte tillsätta alla uppdrag. Det betyder att människor står utan tolk när de till exempel ska opereras, få avgörande information eller gå på jobbintervju.

Studenter sitter och tecknar.
Studenter från Kandidatprogram i teckenspråk och tolkning och Teckenspråk som nybörjarspråk tränar svenskt teckenspråk. (Institutionen för svenska och flerspråkighet och Institutionen för lingvistik.) Bilden har i sig inget samband med webbinariet. Foto: Jens Olof Lasthein

Genom åren har flera statliga utredningar gjorts om tolktjänsten och 2022 presenterades ett förslag till en handlingsplan för att utveckla den. Vad händer med utredningens förslag? Hur säkrar vi en likvärdig tolktjänst av god kvalitet? Och hur säkerställer vi bra arbetsvillkor så att fler söker sig till yrket och väljer att stanna kvar?

Välkommen till ett digitalt samtal via Teams.

Från TÖI medverkar Malin Tesfazion, studierektor för kandidatprogrammet i teckenspråk och tolkning, Tolk-och översättarinstitutet, Stockholms universitet.

Malin Tesfazion

 

Anmäl dig till webbinariet

För övriga medverkande, mer information och länk till anmälan, se:
Hur säkrar vi framtidens tolktjänst?

[Text från Fackförbundet DIK:s webbplats.]