Det nordliga i litteraturen: föreställningar, förväntningar och förhandlingar
På kursen undersöker vi hur det nordliga konstrueras i mötet mellan de romanska och skandinaviska kulturerna. Med hjälp av översättnings- och receptionsteorier, samt begrepp som nordicitet och borealism, undersöker vi svenska översättningar av romansk litteratur, litteraturrecensioner, artiklar i dagspress, bloggar samt litteraturprogram i radio och tv
Kursens syfte är att undersöka hur föreställningar om det nordliga framträder och konstrueras i mötet mellan de romanska och de skandinaviska kulturerna. Genom att studera framförallt svenska översättningar samt reception av litteratur och kultur från främst de romanska språkområdena, får studenterna öva på att känna igen och analysera de nordliga föreställningar, förväntningar och förhandlingar som uppstår när litteratur och kultur från romanska och andra språkområden samspelar med och förmedlas till en nordisk publik. Kursen syftar även till att ge förståelse för hur andra kulturer kan vara identitetsskapande för Norden. Kursen utgår ifrån översättnings- och receptionsteorier samt teoretiska begrepp såsom nordicitet och borealism och hämtar metodologisk inspiration från områden såsom narratologi, imagologi och postkolonialism. Olika typer av material studeras, till exempel läroböcker, översättningar, paratext, författarpresentationer samt litteraturrecensioner och artiklar i dagspress och tidskrifter, bloggar samt litteraturprogram i radio och tv.
-
Kursupplägg
Det övergripande dokumentet för en kurs är kursplanen. Kursplanen hittar du i menyn till höger. I den här beskrivningen förtydligar vi hur genomför kursen i praktiken. Kursbeskrivningen ska ge god vägledning, men är inte heltäckande. Ytterligare förtydliganden i muntlig eller skriftlig form ges av lärarna under lektionerna. Tveka inte att fråga lärarna om frågetecken skulle kvarstå inför genomförande av olika uppgifter. För att se vilka lärare som undervisar på kursen, och för information om schema och examinationstillfällen, se vidare under ”Schema”. Information om Litteraturlistor hittar du under ”Kurslitteratur”.
Undervisning
Undervisningen består av föreläsningar, lärarledda seminarier, grupparbete och en avslutande workshop.
Examination
Kursen examineras genom en kursuppsats och en muntlig presentation. Kursen examineras på svenska eller engelska.
Examinator
Mickaëlle Cedergren, Cecilia Schwartz, Christophe Premat.
-
Schema
Schema finns tillgängligt senast en månad före kursstart. Vi rekommenderar inte utskrift av scheman då vissa ändringar kan ske. Vid kursstart meddelar utbildningsansvarig institution var du hittar ditt schema under utbildningen. -
Kursrapporter
-
Kontakt
Kontaktuppgifter för studentären
Kontaktuppgifter för studentärenden
För frågor om registrering, schema, omregistrering, anmälan till examinationer, utlämning av salsexaminationer och övrig studieadministration.
Studentexpedition - franska, antik grekiska och latin- Besöksadress
Södra huset, hus B, plan 5, rum B598
Universitetsvägen 10 B
- Mottagningstider
Onsdagar kl. 13-14 och torsdagar kl. 11-12
- Telefontider
Onsdagar kl. 14-15 och torsdagar kl. 10-11
Studentexpedition - Italienska & Latinamerikastudier- Besöksadress
Södra huset, hus B, plan 5, rum B586
Universitetsvägen 10 B
- Mottagningstider
tisdag kl. 11-12 och onsdag kl. 13-14
- Telefontider
tisdag kl. 10-11 och onsdag kl. 14-15
Studentexpedition - Spanska & portugisiska- Besöksadress
Södra huset, hus B, plan 5, rum B588
Universitetsvägen 10 B
- Mottagningstider
tisdag kl. 11-12 och onsdag kl. 13-14
- Telefontider
tisdag kl. 10-11 och onsdag kl. 14-15
Amanuens - antik grekiska & latinPer Magnus Jiewertz- Besöksadress
Södra huset, hus B, plan 4, rum: B443
Universitetsvägen 10 B
- Mottagningstider
Mottagning efter överenskommelse.