Måndagsföreläsning: Experimentell modernism, jazzmusik och nya könsroller i kinesisk litteratur
Föreläsning
Datum: måndag 8 april 2024
Tid: 14.00 – 16.00
Plats: F413, Södra huset F, Vån 4
Välkomna till en måndagsföreläsning av Anna Gustafsson Chen om experimentell modernism, jazzmusik och nya könsroller i dåtidens kinesiska litteratur.
I början av 1900-talet var Kina en plats där tradition och modernitet krockade med varandra. Ingenstans i landet var detta så tydligt som i Shanghai, där den senaste tekniken, musiken, Hollywoodfilmen och det västerländska modet samsades med traditionell kinesisk teater, moral och livsstil. Här fanns också en grupp nyskapande författare som till skillnad från sina kollegor i Vänsterförfattarnas förbund lät sin upprördhet över kapitalismens råhet blandas med en fascination för det materiella överflödet och de sensuella njutningarna i det moderna samhället.
Anna Gustafsson Chen berättar om hur dessa författare skildrade experimentell modernism, jazzmusik och nya könsroller i dåtidens litteratur.
Anna Gustafsson Chen är översättare och fil dr i kinesiska. Hon översätter kinesisk litteratur till svenska, och har bland annat översatt flera romaner av nobelpristagaren Mo Yan samt verk av författare såsom Chen Ran, Han Shaogong, Ma Jian, Qiu Xiaolong, Su Tong, Wei Hui, Chi Ta-wei och Yu Hua, med flera.
Senast uppdaterad: 12 mars 2024
Sidansvarig: Institutionen för Asien- och Mellanösternstudier