Måndagsföreläsning: Översättning och tolkning av en diktsamling. En workshoprapport
Föreläsning
Datum:måndag 20 oktober 2025
Tid:15.00 – 17.45
Plats:E306 , Södra husen
En måndagsföreläsning med Monika Gänssbauer, professor i Kinas språk och kultur, Stockholms universitet.
Denna föreläsning kommer att presentera ett samarbetsprojekt för översättning som har involverat en diktsamling av den samtida Hong Kong-författaren Wu Yin Ching och som nyligen har publicerats i bokform. Genom att tillämpa metoden för textanalys (close reading) kommer ett antal dikter från samlingen att analyseras ur olika perspektiv: sociopolitiskt, filologiskt och ontologiskt. Föreläsningen kommer också att ta upp frågan om AI och litterär översättning.
Monika Gänssbauer är professor i Kinas språk och kultur vid Institutionen för Asien- och Mellanöststudier vid Stockholms universitet. Hon har även arbetat som litterär översättare under många år och har involverat både kollegor och studenter i samarbetsprojekt som kombinerar översättning och publicering (kinesiska-tyska och kinesiska-engelska).