Adam Moussawi.
Adam Moussawi.

Adam kom till Sverige 2014, och sökte sig snart till Stockholms universitet. Efter att ha läst SFI valde Adam att läsa svenska som främmande språk för att bli behörig till högskolestudier på svenska.
– Jag var ivrig att lära mig svenska, och mitt intryck är att nivån är mycket högre på universitetet än på komvuxs svenska som andraspråks-kurser. Dessutom gillade jag strukturen på förberedande och behörighetsgivande kurs, där olika färdigheter lärs ut i olika delkurser. Jag gillar att få en överblick direkt.

Universitetsmiljön var också viktig för Adam.
– Här är du inte elev på en skola – du är student på ett universitet, med allt vad det innebär. Du har tillgång till mängder av aktiviteter och kan knyta kontakter. Allt sådant är en viktig del i processen av att lära sig ett språk.

Vad har du deltagit i för olika evenemang på Stockholms universitet?
– Oj, listan är väldigt lång! I början fokuserade jag på allt som var på svenska, och gick på öppna föreläsningar i Aula Magna och mycket som Humanistiska föreningen anordnande. Ett av de första evenemangen jag deltog i var World Poetry Day i Språkstudion, där vi översatte dikter till svenska.

Nu arbetar Adam deltid på Språkstudion, Stockholms universitets resurscenter för språkstudenter. Här kan den som studerar språk delta i språkcaféer, öva på uttal och snart även lyssna på arabiska texter och ordlistor som Adam läst in.
– Det är ett projekt vi gör tillsammans med Institutionen för Asien-, Mellanöstern och Turkietstudier. Jag har själv studerat arabiska i Libanon, och förstår att många svenska studenter har svårt med uttalet, det är ett svårt språk.

Samtidigt fortsätter Adam att själv studera språk. Parallellt med statsvetenskapen har han läst tyska och fortsatt med svenska.
– Jag kände att jag behövde mer svenska, inte minst till mina studier, så därför passade akademisk svenska för andraspråkstalare väldigt bra. Och eftersom tyska också är ett germanskt språk tänkte jag att jag kunde få större förståelse för svenskan genom tyskan, vilket jag har fått. Dessutom är tyskan ett stort och viktigt språk i Europa, så vill man arbeta inom en EU-institution behöver man engelska, franska och tyska. Sedan tidigare kan jag arabiska, franska och engelska, och målet är att lära mig tio språk innan jag fyller 40 år.

Hur hinner du med allt?
– Jag är bara 28, så jag har mycket tid. Vissa terminer har min studietakt varit 250%, men man hinner om man planerar rätt faktiskt! Många tycker synd om mig, och tror att jag är på universitetet dygnet runt. Men det är inte sant, jag har ett stort socialt liv också.

I somras var Adam i Frankrike och studerade europeisk och fransk politik, och i vår får han nytta av tyskan då det blir ett par statsvetenskapskurser i Tyskland. I juni tar han sin andra examen, och är ett steg närmare drömmen att arbeta som diplomat.
– Jag vill förbättra kommunikationen mellan människor och mellan länder. Och öka kunskapen om Sverige i världen.

Vem skulle du rekommendera att läsa svenska som främmande språk?
– Jag tipsar ofta människor som vill komma in i det svenska samhället om de här kurserna. De passar för alla som, som jag, har stora drömmar!